Эстонии, Латвии и Литве не удалось договориться относительно проекта Rail Baltic

Опубликовано: 12 декабря 2013 г., четверг

Во вторник представители рабочих групп Литвы, Латвии и Эстонии, занимающиеся проектом сверхскоростной железнодорожной трассы Rail Baltic пришли к выводу, что основание единого предприятия к 1 января 2014 года не осуществимо по времени, но все стороны желают создать его в начале будущего года так быстро, насколько это возможно.

Председатель рабочей группы Эстонии из Министерства экономики и финансов Индрек Сирп отметил, что некоторые пункты требуют уточнений со стороны акционеров, но по многим был достигнут консенсус. “Тем не менее достичь гармоничного мнения между участниками оказалось сложно, поэтому нам не удается придерживаться первоначального графика, который предполагал основание совместного предприятия Rail Baltic не позднее 1 января 2014 года”, - сказал Сирп.

Главной темой завершившихся переговоров были фазы проекта, основные идеи бизнес-плана и обязанности и зона ответственности руководящих предприятий. Переговоры продолжатся в Вильнюсе на следующей неделе. Rail Baltic - это сверхскоростная железнодорожная трасса, которая должна объединить Литву, Латвию и Эстонию с колеей евростандарта в 1435 мм, которая должна проложить современный путь в Варшаву из Таллинна через Ригу и Каунас.

Rail Baltic должен стать частью транспортного коридора объединяющего Европу от северного побережья до Балтийского моря.

Источник: Postimees.ru
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

статьи по схожей тематике

Еврокомиссия выделит на Rail Baltic крупную сумму

Еврокомиссия приняла официальное решение выделить на третий этап проекта железнодорожного сообщения Rail Baltic предназначенные этой фазе развития 110,5 млн евро; договоры о субсидиях будут подписаны не позднее ноября. подробнее »

Популярные статьи

Европейские авиакомпании изменили маршруты полетов между Европой и Японией

Три крупные европейские авиакомпании изменили свои основные маршруты полета между Европой и Японией, чтобы не летать над Японским морем. дальше »

Самые большие бонусы в Великобритании

На этой неделе Национальная служба статистики провела исследование, целью которого было выяснить, какие бонусы получают британцы, помимо основной заработной платы. дальше »

ЕС требует от Лондона до 100 млрд евро

Financial Times: Великобритания готова выплатить ЕС за выход из его состава 20 млрд евро. дальше »

Студенты оккупировали Университет Барселоны

Тысячи студентов собрались на площади перед Университетом Барселоны в поддержку референдума 1 октября, а затем оккупировали здание Университета. дальше »

Uber London Ltd лишится лицензии в Лондоне

Транспортный регулятор Лондона отказал компании Uber, предоставляющей услуги такси, в продлении лицензии на городские перевозки после ее истечения 30 сентября. дальше »

В День рождения Джульетты Капулетти Верону посетило тысячи туристов

Туристы со всего мира приезжают в Болонью с одной целью – увидеть дом Джульетты, легендарный балкон, стоя на котором, она слушала признания в любви от Ромео, также гости города посещают этот дом, чтобы поздравить Джульетту с Днем Рождения. дальше »

В Испании прошли массовые задержания среди руководства Каталонии

Тысячи людей собрались днем 20 сентября в центре Барселоны, чтобы выразить протест в ответ на задержания представителей правительства Каталонии. дальше »

Львов и Варшаву соединят новой железной дорогой

Между Варшавой и Львовом планируют строительство новой железной дороги. дальше »

На предстоящих выборах в ФРГ миллионы останутся только наблюдателями

Граждане других государств, постоянно проживающие в Германии, накануне выборов в Бундестаг активно выступают за предоставление избирательных прав легально живущим в стране иностранцам. дальше »

Продажа паспортов ЕС стала прибыльным бизнесом на Кипре

The Guardian: Кипр заработал миллиарды евро на продаже паспортов ЕС сверхбогачам из России и Украины. дальше »