Спасение евро может стоить Германии дороже, чем ожидалось

Опубликовано: 28 марта 2012 г., среда

Оказание помощи странам еврозоны, охваченным долговым кризисом, может обойтись Германии дороже, чем предполагалось. Масштабы финансового участия могут составить не 211 млрд, а 280 млрд евро, сообщает в среду газета Süddeutsche Zeitung.

Окончательно решение будет принято после встречи министров финансов еврозоны, которая состоится в конце марта в Копенгагене. На ней будет обговариваться возможность параллельного функционирования Европейского фонда финансовой стабильности EFSF и нового Европейского стабилизационного механизма ESM.

Наиболее вероятным вариантом представляется тот, в соответствии с которым стабфонд EFSF просуществует не до 2013 года, как предполагалось ранее, а до 2015 года. При этом правительству Германии придется сохранять гарантии на 90 млрд из суммы в 190 млрд евро, уже предусмотренной для Ирландии, Португалии и Греции. Гарантии ФРГ, предоставляемые в механизм ESM, который будет запущен летом 2012 года на постоянной основе, составят 168 млрд евро. Кроме того, страна также должна будет внести 22 млрд евро в собственный капитал механизма ESM. Таким образом, общий вклад ФРГ может достичь 280 млрд евро, что сопоставимо с суммой госбюджета страны в 2012 году.

Первоначально министр финансов ФРГ и канцлер Ангела Меркель выступали против параллельного существования механизма ESM и стабфонда EFSF. Однако на встрече глав финансовых ведомств стран еврозоны немецкому министру придется проголосовать за это решение.

Источник: dw.de
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

Популярные статьи

Европейские авиакомпании изменили маршруты полетов между Европой и Японией

Три крупные европейские авиакомпании изменили свои основные маршруты полета между Европой и Японией, чтобы не летать над Японским морем. дальше »

Самые большие бонусы в Великобритании

На этой неделе Национальная служба статистики провела исследование, целью которого было выяснить, какие бонусы получают британцы, помимо основной заработной платы. дальше »

ЕС требует от Лондона до 100 млрд евро

Financial Times: Великобритания готова выплатить ЕС за выход из его состава 20 млрд евро. дальше »

Студенты оккупировали Университет Барселоны

Тысячи студентов собрались на площади перед Университетом Барселоны в поддержку референдума 1 октября, а затем оккупировали здание Университета. дальше »

Uber London Ltd лишится лицензии в Лондоне

Транспортный регулятор Лондона отказал компании Uber, предоставляющей услуги такси, в продлении лицензии на городские перевозки после ее истечения 30 сентября. дальше »

В День рождения Джульетты Капулетти Верону посетило тысячи туристов

Туристы со всего мира приезжают в Болонью с одной целью – увидеть дом Джульетты, легендарный балкон, стоя на котором, она слушала признания в любви от Ромео, также гости города посещают этот дом, чтобы поздравить Джульетту с Днем Рождения. дальше »

В Испании прошли массовые задержания среди руководства Каталонии

Тысячи людей собрались днем 20 сентября в центре Барселоны, чтобы выразить протест в ответ на задержания представителей правительства Каталонии. дальше »

Львов и Варшаву соединят новой железной дорогой

Между Варшавой и Львовом планируют строительство новой железной дороги. дальше »

На предстоящих выборах в ФРГ миллионы останутся только наблюдателями

Граждане других государств, постоянно проживающие в Германии, накануне выборов в Бундестаг активно выступают за предоставление избирательных прав легально живущим в стране иностранцам. дальше »

Продажа паспортов ЕС стала прибыльным бизнесом на Кипре

The Guardian: Кипр заработал миллиарды евро на продаже паспортов ЕС сверхбогачам из России и Украины. дальше »