"В Эстонии положение лучше, чем во многих странах"

Опубликовано: 10 марта 2012 г., суббота

Если смотреть на Эстонию извне, то удовлетворенность развитием страны заметна сильнее, чем внутри страны, заявил старший советник гендиректора МВФ в Северных странах и Балтии Андрес Сутт, выступая на конференции «Полет воздушного змея 2012» в Таллинне.

"Во многих странах дела идут гораздо хуже, и неопределенности еще много. Как в экономическом смысле, так и в социальном", - отметил Сутта.

"Сегодняшний вызов состоит в том, чтобы дать молодежи основное образование так, чтобы она была способна открывать двери во всем мире. Если мы совершим здесь ошибку, то запятнаем целое поколение", - добавил эксперт.

Пожелание Сутта на будущее - как в экономике, так и в других областях - трезвое мышление.

Источник: rus.err.ee
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

статьи по схожей тематике

В Эстонии появились тысячи вакансий

По данным департамента статистики Эстонии, на предприятиях, в учреждениях и организациях страны количество свободных мест в третьем квартале выросло на 15% - почти до 12 700 вакантных рабочих мест, что является наибольшим показателем за последние годы. подробнее »

Популярные статьи

Европейские авиакомпании изменили маршруты полетов между Европой и Японией

Три крупные европейские авиакомпании изменили свои основные маршруты полета между Европой и Японией, чтобы не летать над Японским морем. дальше »

Самые большие бонусы в Великобритании

На этой неделе Национальная служба статистики провела исследование, целью которого было выяснить, какие бонусы получают британцы, помимо основной заработной платы. дальше »

ЕС требует от Лондона до 100 млрд евро

Financial Times: Великобритания готова выплатить ЕС за выход из его состава 20 млрд евро. дальше »

Студенты оккупировали Университет Барселоны

Тысячи студентов собрались на площади перед Университетом Барселоны в поддержку референдума 1 октября, а затем оккупировали здание Университета. дальше »

Uber London Ltd лишится лицензии в Лондоне

Транспортный регулятор Лондона отказал компании Uber, предоставляющей услуги такси, в продлении лицензии на городские перевозки после ее истечения 30 сентября. дальше »

В День рождения Джульетты Капулетти Верону посетило тысячи туристов

Туристы со всего мира приезжают в Болонью с одной целью – увидеть дом Джульетты, легендарный балкон, стоя на котором, она слушала признания в любви от Ромео, также гости города посещают этот дом, чтобы поздравить Джульетту с Днем Рождения. дальше »

В Испании прошли массовые задержания среди руководства Каталонии

Тысячи людей собрались днем 20 сентября в центре Барселоны, чтобы выразить протест в ответ на задержания представителей правительства Каталонии. дальше »

Львов и Варшаву соединят новой железной дорогой

Между Варшавой и Львовом планируют строительство новой железной дороги. дальше »

На предстоящих выборах в ФРГ миллионы останутся только наблюдателями

Граждане других государств, постоянно проживающие в Германии, накануне выборов в Бундестаг активно выступают за предоставление избирательных прав легально живущим в стране иностранцам. дальше »

Продажа паспортов ЕС стала прибыльным бизнесом на Кипре

The Guardian: Кипр заработал миллиарды евро на продаже паспортов ЕС сверхбогачам из России и Украины. дальше »