Neišverčiami žodžiai

Publikuota: 2009 m. vasario 17 d. antradienis

Raidės
Kartais pasaulyje pasitaiko žodžių, kurių neįmanoma išversti į kitą kalbą neprarandant dalies jų reikšmės. BBC teigimu, sudėtingiausiai išverčiamas žodis yra „ilunga“ – jis priklauso Pietrytinio Kongo (Afrika) dalyje paplitusiai Tshiluba kalbai.

Toks žodžių „reitingavimas“ pagal jų išvertimo galimybes padarytas apklausus 1 000 lingvistų (kalbų ekspertų). „Ilunga“ išvertus reiškia (apytiksliai) „asmenį, kuris yra pasirengęs atleisti bet kokį užgauliojimą pirmą kartą, toleruoti jį antrą kartą, bet nesitaikstyti trečią kartą“.

Antrąją vietą neįprastame „konkurse“ užėmė žodis „shlimazl“, kuris išvertus iš Idiš kalbos reiškia „chroniškai nesėkmingą žmogų“.Trečiają vietą užėmė Kansai regione (Japonija) naudojamas žodis „Naa“, kuriuo pabrėžiami teiginiai arba su kuo nors sutinkama. 

Nors šių žodžių apibrėžimai iš pirmo žvilgsnio atrodo pakankamai tikslūs, problemų kyla bandant perteikti su šiais žodžiais susijusias vietinių žmonių asociacijas, teigia tyrimą atlikusios organizacijos „Today Translations“ vadovė Jurga Žilinskienė. „Jūs galite žvilgtelėti į žodyną ir... rasti reikšmę“, – sako moteris. „Tačiau svarbiausia yra kultūrinė patirtis ir konkrečios tautos perteikiama žodžių reikšmė“. Atliekant sinchroninį kalbos vertimą papildomų problemų kyla visada, kai bandoma paaiškinti sudėtingus terminus. Techniniame žargone, kuris dažnai pasitaiko politikos, verslo, sporto ir technikos srityse, atsiranda savų papildomų problemų, teigia J. Žilinskienė.

Šaltinis: Technologijos.lt
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

susiję straipsniai

Populiariausi straipsniai

Kitoks požiūris į elektronines knygas

Skaityti knygas telefone ar planšetėje jau tampa norma, tačiau žmonės vis viena ilgisi „tikros“ knygos formos. Save „beveik dizaineriu“ vadinantis Fabrice Dubuy pristato kitokį knygų skaitytuvą – „TwistBook“. skaityti »

Medžiaga, kuri sukels perversmą sporto prekių ir medicinos pramonėse

Bingamtono Universiteto Niujorke mokslininkai sukūrė šią keistą tamprią medžiagą, kuri iš tikrųjų yra baterija. skaityti »

Vyras savadarbe raketa bandys įrodyti, kad Žemė plokščia

Mike'as Hughesas pasirengęs paleisti savo iš metalo laužo sukurtą raketą Mojave dykumoje ir įrodyti, kad Žemė yra plokščia. skaityti »

Ar galima sapnuoti nemiegant?

Mokslininkai iš Londono teigia atradę būdą kaip sutrikdyti žmogaus protą ir pakeisti jo supratimą apie tai, kas tikra. skaityti »

Biurų pastatai su treniruokliais ir masažuotojais – kaip milžiniškos kompanijos atrakina darbuotojų kūrybiškumą?

Įsivaizduokite įmonę, kuri iš visų savo darbuotojų ne prašo, bet reikalauja į užduotis žvelgti netradiciškai. skaityti »

„Panasonic“ pristatė permatomą televizorių

Neseniai Berlyne vykusioje parodoje „IFA 2017“ televizorių gamintoja „Panasonic“ pristatė televizorių su visiškai permatomu ekranu. skaityti »

Programuotojų diena

Rugsėjo 13 dieną minima Programuotojų diena. Kodėl būtent šiandien? skaityti »

Mokslininkai mano atradę būdą, kaip visam laikui atsikratyti žalingų įpročių

Mokslininkai atranda naujų būdų, kaip tiesiogiai veikiant smegenis atsikratyti žalingų įpročių ir iki minimumo sumažinti atkritimo tikimybę. skaityti »

Kad kelionė neprailgtų: intelektiniai žaidimai, kuriuos privalote turėti išmaniajame

Pažinimo džiaugsmas mus praturtina kaip niekas kitas, tačiau keliaudami mes dažnai daugybę laiko praleidžiame automobilyje ar lėktuve, valandų valandas pro langą veltui stebėdami plaukiančius debesis. skaityti »

Ką veikia biomechanikai?

Biomechanikai – tai inžinieriai, kurie mokosi iš gamtos... skaityti »

Lietuvos studentas sukūrė sportinį elektrinį triratį

Europoje dar nauja sporto šaka susidomėjęs studentas Rolandas Dockevičius iš Klaipėdos sukūrė elektrinį triratį drifterį. skaityti »