Nauji mokslo metai – moderniame VU vertėjų rengimo centre

Publikuota: 2012 m. rugsėjo 3 d. pirmadienis

Siekdamas užtikrinti aukštą būsimų vertėjų rengimo kokybę ir ruošdamasis 2013 m. Lietuvos pirmininkavimui Europos Sąjungoje, Vilniaus universitetas įvykdė reikšmingą vertėjams rengti reikalingos infrastruktūros atnaujinimo projektą. VU Filologijos fakulteto Vertimo studijų katedros infrastruktūrai atnaujinti iš ES struktūrinės paramos Lietuvai 2007–2013 m. ir valstybės biudžeto lėšų buvo skirta 2,43 mln. litų, už kuriuos rekonstruotos seniau nenaudotos VU patalpos, suremontuota prastos būklės auditorija ir atnaujintose patalpose įrengtas šiuolaikinis, aukščiausius standartus atitinkantis vertėjų rengimo centras. Vertimo studijų katedra jau penkiolika metų rengia plataus profilio vertėjus raštu ir vertėjus žodžiu. 2011 m. VU Vertimo studijų katedros vertimo raštu programa buvo įtraukta į geriausių Europos vertimo magistrantūros programų tinklą (EMT), o vertėjų žodžiu rengimo programa yra oficialiai pripažįstama Europos Komisijos Vertimo žodžiu generalinio direktorato (SCIC) ES vertėjų profesinius reikalavimus atitinkančia vertėjų rengimo programa.

Vertėjų paklausa ir jiems keliami reikalavimai nuolatos auga, o 2013 m., kai Lietuva pirmininkaus Europos Sąjungai, profesionalių vertėjų reikės ypač daug. Tam ruošiamasi jau keletą metų. Vertėjų žodžiu rengimo kokybė Vilniaus universitete, Švietimo ir mokslo ministerijai padedant, keliama jau nuo 2006 m. 2009 m. imtasi įgyvendinti „Aukštos kvalifikacijos vertėjų rengimo kokybės gerinimo ir plėtros Lietuvoje skatinimo 2009–2012 m.“ programą. Bet tam, kad šios programos tinkamai funkcionuotų ir būtų galima užtikrinti ilgalaikį kokybišką aukštos kvalifikacijos vertėjų žodžiu ir raštu rengimą, trūko geros infrastruktūros, vertėjams ruošti būtinos įrangos.

Pasak Vertimo studijų katedros vedėjos doc. Nijolės Maskaliūnienės, „patalpos, kuriose iki šiol buvo rengiami būsimieji vertėjai, buvo nebetinkamos išaugusiems poreikiams tenkinti. Paskaitos vykdavo mažose auditorijose, vertėjų kabinos neatitiko higienos normų, dažnai naudojama sinchroninio vertimo įranga buvo nusidėvėjusi, trūko naujos konferencijų vertimo ir kitos vertėjams žodžiu bei raštu rengti būtinos įrangos.“

2009 m. Vertimo studijų katedros iniciatyva pagal 2007–2013 m. Sanglaudos skatinimo veiksmų programos prioriteto „Viešųjų paslaugų kokybė ir prieinamumas: sveikatos, švietimo ir socialinė infrastruktūra“ priemonę „Aukštųjų mokyklų infrastruktūra, skirta studijoms“ buvo pradėtas įgyvendinti projektas „Vilniaus universiteto Vertimo studijų katedros infrastruktūros atnaujinimas“ (VP3–2.2–ŠMM–16–V–01–002). Projekto darbai vyko 2009–2012 m.

Įgyvendinant šį projektą buvo rekonstruotos nenaudotos Senamiestyje esančios universiteto patalpos ir suremontuota sena, beveik avarinės būklės auditorija. Rekonstruotose patalpose įrengta mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija, kurioje pastatytos penkios pagal ISO reikalavimus įrengtos sinchroninio vertimo kabinos. Mokomųjų konferencijų salėje bei sinchroninio vertimo auditorijoje instaliuota naujausia, aukščiausius kokybės standartus atitinkanti garso, vaizdo ir vertimo įranga. Mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija yra susieta vaizdo ryšiu: naujausia įranga teikia galimybes rengti vaizdo konferencijas ne tik su universitetais partneriais, bet ir tarp mokomųjų konferencijų salės ir įrengtos auditorijos, todėl studentai galės praktikuotis sinchroninio vertimo kabinose tuo pačiu metu, kai naujoje auditorijoje vyks paskaitos. Įgyvendinant projektą taip pat įrengta dvidešimties papildomų kompiuterizuotų vietų vertėjams raštu rengti skirta auditorija. Jau nuo šių mokslo metų pradžios būsimieji vertėjai studijuos naudodamiesi naujausia technine įranga ir kompiuterizuotam vertimui skirtomis programomis.

Atlikus visus projekte numatytus darbus sudarytos daug palankesnės sąlygos vertėjams rengti. Naujausia įranga aprūpintas vertėjų rengimo centras leis parengti Lietuvos vertėjus taip, kad jie atitiktų aukščiausius europinius reikalavimus. Mokomųjų konferencijų salės ir naujos auditorijos teikiamais pranašumais galės naudotis visa fakulteto bendruomenė. „Džiugu, kad Filologijos fakultetas vis labiau modernėja, – pažymi Filologijos fakulteto dekanas doc. Antanas Smetona. – Vertėjams rengti skirtų auditorijų rekonstrukcija ir naujo konferencijų vertėjų rengimo centro įrengimas – dar vienas to įrodymas.“

Šaltinis: pranešimas spaudai
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

Populiariausi straipsniai

S. Kropas. Laimikiai tik po to, kai pasirūpinsime tinkamais įrankiais

Per pastarąjį dešimtmetį finansinis raštingumas tapo ne tik EBPO, bet ir G20 šalių prioritetinės politikos objektu. skaityti »

Vaizdo žaidimai – daugiau nei vien pramoga: kodėl naudinga žaisti?

Kiekvienas žaidimas gali pasitarnauti ir kaip edukacijos šaltinis, įsitikinusi žaidimų kūrėjų įmonės „SneakyBox“ verslo plėtros vadovė Eglė Čiuoderienė. Pasak specialistės, skirtingi žaidimai padeda ugdyti loginį, kritinį, strateginį mąstymą, lavina atmintį, kūrybiškumą ir dar daugiau. skaityti »

Lietuva kartu su Šveicarija įgyvendino 20 bendrų mokslo projektų

Sėkmingai įvykdyta bendra Lietuvos ir Šveicarijos 2011–2016 m. mokslinių tyrimų programa. Per ketverius metus vykdant šią programą finansuota 20 bendrų mokslo projektų. Tam iš viso skirta 10,649 Šveicarijos frankų. skaityti »

Šią vasarą – dar daugiau nemokamų užsiėmimų mokiniams

Daugiau kaip 200 įvairių įstaigų – mokyklų, profesinio rengimo centrų, bibliotekų – įsijungė į akciją „Atverk duris vasarai“ ir per mokinių atostogas siūlys įdomius nemokamus užsiėmimus vaikams. skaityti »

Projektas „Moksleiviai į Vyriausybę“ kviečia spręsti jaunimo emigracijos problemas

Kol jaunoji Lietuvos karta dar visiškai nepaniro į ilgųjų vasaros atostogų sūkurį, LR Vyriausybės kanceliarija kviečia moksleivius registruotis į rugpjūtį vyksiantį projektą „Moksleiviai į Vyriausybę“, kuris šiemet kvies spręsti jaunimo emigracijos problemas. skaityti »

VU mokslininkai tapo globalaus kosmoso tyrimų projekto dalimi

Iš Žemės į kosmosą vienas po kito kyla mažieji palydovai, skirti Žemės termosferos sluoksniui tyrinėti. Prie šio projekto prisideda ir lietuviai – Vilniaus universiteto (VU) mokslininkai paleis trečiąjį lietuvišką palydovą „Lituanica SAT-2“. skaityti »

Atviros universitetinės studijos internete: patogus būdas tobulėti

Vytauto Didžiojo universiteto Inovatyvių studijų institutas pristatė atviras elektronines studijas, leidžiančias visiems norintiems mokytis atskirų studijų dalykų nuotoliniu būdu. skaityti »

Martyno Mažvydo biblioteka atidaro Laisvalaikio skaityklą

Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo biblioteka kviečia išsirinkti mėgstamiausią knygą, neštis ją į namus ir skaityti, skaityti, dar kartą skaityti... skaityti »

Paskelbti antrosios nacionalinės teisės žinių olimpiados nugalėtojai

Daugiau kaip 800 moksleivių. Virš 70 Lietuvos mokyklų ir gimnazijų. Tokia įspūdinga antrosios Nacionalinės teisės žinių olimpiados dalyvių statistika, o gegužės 18 dieną Teisingumo ministerijoje iškilmingai apdovanoti ir šių metų renginio nugalėtojai. skaityti »

Beveik 270 elektroninių knygų skaityklių pasieks savivaldybių bibliotekas

Vyriausybė pritarė Kultūros ministerijos siūlymui 268-ias elektroninių knygų skaitykles perduoti savivaldybių nuosavybėn. skaityti »