Nauji mokslo metai – moderniame VU vertėjų rengimo centre

Publikuota: 2012 m. rugsėjo 3 d. pirmadienis

Siekdamas užtikrinti aukštą būsimų vertėjų rengimo kokybę ir ruošdamasis 2013 m. Lietuvos pirmininkavimui Europos Sąjungoje, Vilniaus universitetas įvykdė reikšmingą vertėjams rengti reikalingos infrastruktūros atnaujinimo projektą. VU Filologijos fakulteto Vertimo studijų katedros infrastruktūrai atnaujinti iš ES struktūrinės paramos Lietuvai 2007–2013 m. ir valstybės biudžeto lėšų buvo skirta 2,43 mln. litų, už kuriuos rekonstruotos seniau nenaudotos VU patalpos, suremontuota prastos būklės auditorija ir atnaujintose patalpose įrengtas šiuolaikinis, aukščiausius standartus atitinkantis vertėjų rengimo centras. Vertimo studijų katedra jau penkiolika metų rengia plataus profilio vertėjus raštu ir vertėjus žodžiu. 2011 m. VU Vertimo studijų katedros vertimo raštu programa buvo įtraukta į geriausių Europos vertimo magistrantūros programų tinklą (EMT), o vertėjų žodžiu rengimo programa yra oficialiai pripažįstama Europos Komisijos Vertimo žodžiu generalinio direktorato (SCIC) ES vertėjų profesinius reikalavimus atitinkančia vertėjų rengimo programa.

Vertėjų paklausa ir jiems keliami reikalavimai nuolatos auga, o 2013 m., kai Lietuva pirmininkaus Europos Sąjungai, profesionalių vertėjų reikės ypač daug. Tam ruošiamasi jau keletą metų. Vertėjų žodžiu rengimo kokybė Vilniaus universitete, Švietimo ir mokslo ministerijai padedant, keliama jau nuo 2006 m. 2009 m. imtasi įgyvendinti „Aukštos kvalifikacijos vertėjų rengimo kokybės gerinimo ir plėtros Lietuvoje skatinimo 2009–2012 m.“ programą. Bet tam, kad šios programos tinkamai funkcionuotų ir būtų galima užtikrinti ilgalaikį kokybišką aukštos kvalifikacijos vertėjų žodžiu ir raštu rengimą, trūko geros infrastruktūros, vertėjams ruošti būtinos įrangos.

Pasak Vertimo studijų katedros vedėjos doc. Nijolės Maskaliūnienės, „patalpos, kuriose iki šiol buvo rengiami būsimieji vertėjai, buvo nebetinkamos išaugusiems poreikiams tenkinti. Paskaitos vykdavo mažose auditorijose, vertėjų kabinos neatitiko higienos normų, dažnai naudojama sinchroninio vertimo įranga buvo nusidėvėjusi, trūko naujos konferencijų vertimo ir kitos vertėjams žodžiu bei raštu rengti būtinos įrangos.“

2009 m. Vertimo studijų katedros iniciatyva pagal 2007–2013 m. Sanglaudos skatinimo veiksmų programos prioriteto „Viešųjų paslaugų kokybė ir prieinamumas: sveikatos, švietimo ir socialinė infrastruktūra“ priemonę „Aukštųjų mokyklų infrastruktūra, skirta studijoms“ buvo pradėtas įgyvendinti projektas „Vilniaus universiteto Vertimo studijų katedros infrastruktūros atnaujinimas“ (VP3–2.2–ŠMM–16–V–01–002). Projekto darbai vyko 2009–2012 m.

Įgyvendinant šį projektą buvo rekonstruotos nenaudotos Senamiestyje esančios universiteto patalpos ir suremontuota sena, beveik avarinės būklės auditorija. Rekonstruotose patalpose įrengta mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija, kurioje pastatytos penkios pagal ISO reikalavimus įrengtos sinchroninio vertimo kabinos. Mokomųjų konferencijų salėje bei sinchroninio vertimo auditorijoje instaliuota naujausia, aukščiausius kokybės standartus atitinkanti garso, vaizdo ir vertimo įranga. Mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija yra susieta vaizdo ryšiu: naujausia įranga teikia galimybes rengti vaizdo konferencijas ne tik su universitetais partneriais, bet ir tarp mokomųjų konferencijų salės ir įrengtos auditorijos, todėl studentai galės praktikuotis sinchroninio vertimo kabinose tuo pačiu metu, kai naujoje auditorijoje vyks paskaitos. Įgyvendinant projektą taip pat įrengta dvidešimties papildomų kompiuterizuotų vietų vertėjams raštu rengti skirta auditorija. Jau nuo šių mokslo metų pradžios būsimieji vertėjai studijuos naudodamiesi naujausia technine įranga ir kompiuterizuotam vertimui skirtomis programomis.

Atlikus visus projekte numatytus darbus sudarytos daug palankesnės sąlygos vertėjams rengti. Naujausia įranga aprūpintas vertėjų rengimo centras leis parengti Lietuvos vertėjus taip, kad jie atitiktų aukščiausius europinius reikalavimus. Mokomųjų konferencijų salės ir naujos auditorijos teikiamais pranašumais galės naudotis visa fakulteto bendruomenė. „Džiugu, kad Filologijos fakultetas vis labiau modernėja, – pažymi Filologijos fakulteto dekanas doc. Antanas Smetona. – Vertėjams rengti skirtų auditorijų rekonstrukcija ir naujo konferencijų vertėjų rengimo centro įrengimas – dar vienas to įrodymas.“

Šaltinis: pranešimas spaudai
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

Populiariausi straipsniai

KTU ir LSMU telkia savo mokslinį ir studijų potencialą

Lapkričio 5 d. Kauno technologijos universiteto rektorius Petras Baršauskas švietimo ir mokslo ministrės Audronės Pitrėnienės sudarytai darbo grupei pristatė dviejų didžiausių Kauno universitetų – KTU ir LSMU – bendrą veiklą. skaityti »

Užsienio kalbų institutas organizuos tarptautinį PTE egzaminą

Vilniaus universiteto Užsienio kalbų institutas kviečia studentus, moksleivius ir visus susidomėjusius laikyti „PTE General“ (Pearson Test of English) anglų kalbos testą ir pasitikrinti anglų kalbos žinias. skaityti »

Bus pasirašytas memorandumas dėl Didlaukio akademinio miestelio koncepcijos

Lapkričio 9 d. 10 val. Mykolo Romerio universitete rektorius doc. dr. Algirdas Monkevičius, Vilniaus kolegijos direktorius doc. dr. Gintautas Bražiūnas ir Vilniaus paslaugų verslo darbuotojų profesinio rengimo centro direktorė Rita Pečiukaitytė pasirašys ketinimų memorandumą dėl Akademinio miestelio koncepcijos sukūrimo. skaityti »

MRU stiprina bendradarbiavimą su Pietų Korėja

Lapkričio 5 d. Mykolo Romerio universitete lankėsi Korėjos ambasados delegacija, vadovaujama nepaprastojo ir įgaliotojo ambasadoriaus Lietuvai J.E. Ji-in Hong, reziduojančio Varšuvoje (Lenkija), kuri susitiko su MRU rektoriumi doc. dr. Algirdu Monkevičiumi. skaityti »

VGTU neeilinis svečias – Stanfordo universiteto prof. dr. Arun Majumdar

Lapkričio 11 d. į Vilniaus Gedimino technikos universitetą (VGTU) atvyksta dr. Arun Majumdar – Stanfordo universiteto (JAV) Mechanikos inžinerijos departamento profesorius, Precourt Energetikos Instituto direktorius, „Google“ konsultantas. skaityti »

Vilniuje atidarytas Tarptautinės Amerikos mokyklos sporto kompleksas

Sostinės Tarptautinėje Amerikos mokykloje duris atvėrė naujas daugiafunkcinis vidaus ir lauko kompleksas. Tai pirmasis toks už privačias įstaigos lėšas pastatytas unikalios konstrukcijos mokyklos priestatas žaliuojančiu stogu. skaityti »

Vlado Jurgučio premija šiemet skirta žinomam istorikui Gediminui Vaskelai

Lietuvos bankas ir Lietuvos mokslų akademija nusprendė Vlado Jurgučio premiją šiemet skirti žinomam istorikui dr. Gediminui Vaskelai už monografiją „Tautiniai aspektai Lietuvos ūkio politikoje 1919–1940 metais“. skaityti »

ES kaimynes lietuviai moko mokslo ir inovacijų strategijų

Europos Sąjungos (ES) kaimyninės šalys ir Lietuvos Mokslo ir studijų stebėsenos ir analizės centro (MOSTA) atstovai lapkričio 4 dieną lankėsi Europos komisijos Briuselyje surengtose kūrybinėse dirbtuvėse. skaityti »

Keturi universitetai pasirašė bendradarbiavimo memorandumą

Lapkričio 3 d. švietimo ir mokslo viceministras Rolandas Zuoza dalyvavo Vytauto Didžiojo universitete Kaune surengtoje aukštojo mokslo politikai skirtoje konferencijoje, kurios metu keturi universitetai pasirašė bendradarbiavimo memorandumą. skaityti »

Išleistos mokymo priemonės lietuvių kalbai mokyti pagal skirtingus kalbos mokėjimo lygius

Švietimo ir mokslo ministerija ir Ugdymo plėtotės centras išleido naujas mokymo priemones „Kelionė į Lietuvą“ ir „Laiškai iš Lietuvos“, kurios skirtos užsienio lituanistinių mokyklų mokiniams. Pirmą kartą parengtos skaitymo knygos pagal skirtingus kalbos mokėjimo lygius. skaityti »