Nauji mokslo metai – moderniame VU vertėjų rengimo centre

Publikuota: 2012 m. rugsėjo 3 d. pirmadienis

Siekdamas užtikrinti aukštą būsimų vertėjų rengimo kokybę ir ruošdamasis 2013 m. Lietuvos pirmininkavimui Europos Sąjungoje, Vilniaus universitetas įvykdė reikšmingą vertėjams rengti reikalingos infrastruktūros atnaujinimo projektą. VU Filologijos fakulteto Vertimo studijų katedros infrastruktūrai atnaujinti iš ES struktūrinės paramos Lietuvai 2007–2013 m. ir valstybės biudžeto lėšų buvo skirta 2,43 mln. litų, už kuriuos rekonstruotos seniau nenaudotos VU patalpos, suremontuota prastos būklės auditorija ir atnaujintose patalpose įrengtas šiuolaikinis, aukščiausius standartus atitinkantis vertėjų rengimo centras. Vertimo studijų katedra jau penkiolika metų rengia plataus profilio vertėjus raštu ir vertėjus žodžiu. 2011 m. VU Vertimo studijų katedros vertimo raštu programa buvo įtraukta į geriausių Europos vertimo magistrantūros programų tinklą (EMT), o vertėjų žodžiu rengimo programa yra oficialiai pripažįstama Europos Komisijos Vertimo žodžiu generalinio direktorato (SCIC) ES vertėjų profesinius reikalavimus atitinkančia vertėjų rengimo programa.

Vertėjų paklausa ir jiems keliami reikalavimai nuolatos auga, o 2013 m., kai Lietuva pirmininkaus Europos Sąjungai, profesionalių vertėjų reikės ypač daug. Tam ruošiamasi jau keletą metų. Vertėjų žodžiu rengimo kokybė Vilniaus universitete, Švietimo ir mokslo ministerijai padedant, keliama jau nuo 2006 m. 2009 m. imtasi įgyvendinti „Aukštos kvalifikacijos vertėjų rengimo kokybės gerinimo ir plėtros Lietuvoje skatinimo 2009–2012 m.“ programą. Bet tam, kad šios programos tinkamai funkcionuotų ir būtų galima užtikrinti ilgalaikį kokybišką aukštos kvalifikacijos vertėjų žodžiu ir raštu rengimą, trūko geros infrastruktūros, vertėjams ruošti būtinos įrangos.

Pasak Vertimo studijų katedros vedėjos doc. Nijolės Maskaliūnienės, „patalpos, kuriose iki šiol buvo rengiami būsimieji vertėjai, buvo nebetinkamos išaugusiems poreikiams tenkinti. Paskaitos vykdavo mažose auditorijose, vertėjų kabinos neatitiko higienos normų, dažnai naudojama sinchroninio vertimo įranga buvo nusidėvėjusi, trūko naujos konferencijų vertimo ir kitos vertėjams žodžiu bei raštu rengti būtinos įrangos.“

2009 m. Vertimo studijų katedros iniciatyva pagal 2007–2013 m. Sanglaudos skatinimo veiksmų programos prioriteto „Viešųjų paslaugų kokybė ir prieinamumas: sveikatos, švietimo ir socialinė infrastruktūra“ priemonę „Aukštųjų mokyklų infrastruktūra, skirta studijoms“ buvo pradėtas įgyvendinti projektas „Vilniaus universiteto Vertimo studijų katedros infrastruktūros atnaujinimas“ (VP3–2.2–ŠMM–16–V–01–002). Projekto darbai vyko 2009–2012 m.

Įgyvendinant šį projektą buvo rekonstruotos nenaudotos Senamiestyje esančios universiteto patalpos ir suremontuota sena, beveik avarinės būklės auditorija. Rekonstruotose patalpose įrengta mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija, kurioje pastatytos penkios pagal ISO reikalavimus įrengtos sinchroninio vertimo kabinos. Mokomųjų konferencijų salėje bei sinchroninio vertimo auditorijoje instaliuota naujausia, aukščiausius kokybės standartus atitinkanti garso, vaizdo ir vertimo įranga. Mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija yra susieta vaizdo ryšiu: naujausia įranga teikia galimybes rengti vaizdo konferencijas ne tik su universitetais partneriais, bet ir tarp mokomųjų konferencijų salės ir įrengtos auditorijos, todėl studentai galės praktikuotis sinchroninio vertimo kabinose tuo pačiu metu, kai naujoje auditorijoje vyks paskaitos. Įgyvendinant projektą taip pat įrengta dvidešimties papildomų kompiuterizuotų vietų vertėjams raštu rengti skirta auditorija. Jau nuo šių mokslo metų pradžios būsimieji vertėjai studijuos naudodamiesi naujausia technine įranga ir kompiuterizuotam vertimui skirtomis programomis.

Atlikus visus projekte numatytus darbus sudarytos daug palankesnės sąlygos vertėjams rengti. Naujausia įranga aprūpintas vertėjų rengimo centras leis parengti Lietuvos vertėjus taip, kad jie atitiktų aukščiausius europinius reikalavimus. Mokomųjų konferencijų salės ir naujos auditorijos teikiamais pranašumais galės naudotis visa fakulteto bendruomenė. „Džiugu, kad Filologijos fakultetas vis labiau modernėja, – pažymi Filologijos fakulteto dekanas doc. Antanas Smetona. – Vertėjams rengti skirtų auditorijų rekonstrukcija ir naujo konferencijų vertėjų rengimo centro įrengimas – dar vienas to įrodymas.“

Šaltinis: pranešimas spaudai
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

Populiariausi straipsniai

LEU absolventai ir darbuotojai įtraukti į rinktinių biografijų žinyną

„Istoriją kuria žmonės“, – tokiu šūkiu besivadovaujanti leidykla Leidybos idėjų centras pavasarį išleido solidžią dvitomę knygą „Asmenybės. 1990–2015 m. Lietuvos pasiekimai“. skaityti »

Mokslininkai Lietuvoje ieško būdų efektyvesnėms LED lemputėms kurti

Fizinių ir technologijos mokslų centre (FTMC) pradėtas įgyvendinti svarbus optoelektronikos srities projektas, finansuojamas Europos Sąjungos Marie Skłodowska-Curie (trumpiau – Marie Curie) programos. skaityti »

Ekspertai teigiamai įvertino VU TVM

Tarptautinė vadybos plėtros asociacija CEEMAN maksimaliam šešerių metų laikotarpiui Vilniaus universiteto Tarptautinio verslo mokyklai (VU TVM) suteikė Tarptautinę kokybės akreditaciją (International Quality Accreditation, IQA). skaityti »

Vilniaus universitetui pasiūlyta jungtis prie Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos

Jungtinių Tautų organizacijos – Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (International Telecommunication Union – ITU) – generalinis sekretorius Houlin Zhao šiandien susitiko su Vilniaus universiteto rektoriumi prof. Artūru Žukausku. skaityti »

VGTU: reikšmingi žingsniai tarptautinio universiteto link

Naujus mokslo metus Vilniaus Gedimino technikos universitetas (VGTU) pasitinka nusiteikęs itin tarptautiškai – rugsėjį čia studijas pradeda studentai iš 47 pasaulio šalių, paskaitas skaitys net 50 dėstytojų iš ne Europos Sąjungos (ES) šalių. skaityti »

KTU rengs mokslų daktarus Jungtinės Karalystės tyrimų centrui

Tarp Kauno technologijos universiteto (KTU) ir Anglijoje bei Velse veikiančio Nacionalinio struktūrinio integralumo tyrimų centro pradėtas glaudus bendradarbiavimas. skaityti »

VU ieško bendradarbiavimo nišų su Hondūro Respublika

Vilniaus universiteto rektorius prof. Artūras Žukauskas susitiko su Hondūro Respublikos ambasadoriumi Roberto Floresu Bermúdezu. skaityti »

Briuselyje, Europos mokykloje, atidaroma nauja lietuviška sekcija

Briuselio II Europos mokykloje rugsėjo 2 d. pradeda veikti naujai įsteigta Lietuviška vidurinio ugdymo sekcija. Dešimt mokinių gamtos, tiksliųjų ir humanitarinių mokslų čia mokysis gimtąja lietuvių kalba. skaityti »

Socialinių mokslų kolegijoje – mokslo metų pradžios šventė

„Pradėk studijas įdomiai!“ – tokiu šūkiu Vilniaus socialinių mokslų kolegija (SMK) pakvietė į iškilmingą mokslo metų pradžios šventę. Į Vilniaus centre, loftų mieste „Loft Town“, įsikūrusį modernų kolegijos pastatą rinkosi esami ir būsimi studentai, dėstytojai, valstybinių institucijų atstovai, kiti garbūs svečiai. skaityti »

Prezidentės Dalios Grybauskaitės sveikinimas su Mokslo ir žinių, laisvės diena

Mokslas ir žinios yra mūsų laisvės pamatas. Rugsėjo 1-oji sujungia šias vertybes. Būtent ant jų, būtent mokykloje klojami kiekvienos tautos gyvenimo pagrindai. skaityti »