Nauji mokslo metai – moderniame VU vertėjų rengimo centre

Publikuota: 2012 m. rugsėjo 3 d. pirmadienis

Siekdamas užtikrinti aukštą būsimų vertėjų rengimo kokybę ir ruošdamasis 2013 m. Lietuvos pirmininkavimui Europos Sąjungoje, Vilniaus universitetas įvykdė reikšmingą vertėjams rengti reikalingos infrastruktūros atnaujinimo projektą. VU Filologijos fakulteto Vertimo studijų katedros infrastruktūrai atnaujinti iš ES struktūrinės paramos Lietuvai 2007–2013 m. ir valstybės biudžeto lėšų buvo skirta 2,43 mln. litų, už kuriuos rekonstruotos seniau nenaudotos VU patalpos, suremontuota prastos būklės auditorija ir atnaujintose patalpose įrengtas šiuolaikinis, aukščiausius standartus atitinkantis vertėjų rengimo centras. Vertimo studijų katedra jau penkiolika metų rengia plataus profilio vertėjus raštu ir vertėjus žodžiu. 2011 m. VU Vertimo studijų katedros vertimo raštu programa buvo įtraukta į geriausių Europos vertimo magistrantūros programų tinklą (EMT), o vertėjų žodžiu rengimo programa yra oficialiai pripažįstama Europos Komisijos Vertimo žodžiu generalinio direktorato (SCIC) ES vertėjų profesinius reikalavimus atitinkančia vertėjų rengimo programa.

Vertėjų paklausa ir jiems keliami reikalavimai nuolatos auga, o 2013 m., kai Lietuva pirmininkaus Europos Sąjungai, profesionalių vertėjų reikės ypač daug. Tam ruošiamasi jau keletą metų. Vertėjų žodžiu rengimo kokybė Vilniaus universitete, Švietimo ir mokslo ministerijai padedant, keliama jau nuo 2006 m. 2009 m. imtasi įgyvendinti „Aukštos kvalifikacijos vertėjų rengimo kokybės gerinimo ir plėtros Lietuvoje skatinimo 2009–2012 m.“ programą. Bet tam, kad šios programos tinkamai funkcionuotų ir būtų galima užtikrinti ilgalaikį kokybišką aukštos kvalifikacijos vertėjų žodžiu ir raštu rengimą, trūko geros infrastruktūros, vertėjams ruošti būtinos įrangos.

Pasak Vertimo studijų katedros vedėjos doc. Nijolės Maskaliūnienės, „patalpos, kuriose iki šiol buvo rengiami būsimieji vertėjai, buvo nebetinkamos išaugusiems poreikiams tenkinti. Paskaitos vykdavo mažose auditorijose, vertėjų kabinos neatitiko higienos normų, dažnai naudojama sinchroninio vertimo įranga buvo nusidėvėjusi, trūko naujos konferencijų vertimo ir kitos vertėjams žodžiu bei raštu rengti būtinos įrangos.“

2009 m. Vertimo studijų katedros iniciatyva pagal 2007–2013 m. Sanglaudos skatinimo veiksmų programos prioriteto „Viešųjų paslaugų kokybė ir prieinamumas: sveikatos, švietimo ir socialinė infrastruktūra“ priemonę „Aukštųjų mokyklų infrastruktūra, skirta studijoms“ buvo pradėtas įgyvendinti projektas „Vilniaus universiteto Vertimo studijų katedros infrastruktūros atnaujinimas“ (VP3–2.2–ŠMM–16–V–01–002). Projekto darbai vyko 2009–2012 m.

Įgyvendinant šį projektą buvo rekonstruotos nenaudotos Senamiestyje esančios universiteto patalpos ir suremontuota sena, beveik avarinės būklės auditorija. Rekonstruotose patalpose įrengta mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija, kurioje pastatytos penkios pagal ISO reikalavimus įrengtos sinchroninio vertimo kabinos. Mokomųjų konferencijų salėje bei sinchroninio vertimo auditorijoje instaliuota naujausia, aukščiausius kokybės standartus atitinkanti garso, vaizdo ir vertimo įranga. Mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija yra susieta vaizdo ryšiu: naujausia įranga teikia galimybes rengti vaizdo konferencijas ne tik su universitetais partneriais, bet ir tarp mokomųjų konferencijų salės ir įrengtos auditorijos, todėl studentai galės praktikuotis sinchroninio vertimo kabinose tuo pačiu metu, kai naujoje auditorijoje vyks paskaitos. Įgyvendinant projektą taip pat įrengta dvidešimties papildomų kompiuterizuotų vietų vertėjams raštu rengti skirta auditorija. Jau nuo šių mokslo metų pradžios būsimieji vertėjai studijuos naudodamiesi naujausia technine įranga ir kompiuterizuotam vertimui skirtomis programomis.

Atlikus visus projekte numatytus darbus sudarytos daug palankesnės sąlygos vertėjams rengti. Naujausia įranga aprūpintas vertėjų rengimo centras leis parengti Lietuvos vertėjus taip, kad jie atitiktų aukščiausius europinius reikalavimus. Mokomųjų konferencijų salės ir naujos auditorijos teikiamais pranašumais galės naudotis visa fakulteto bendruomenė. „Džiugu, kad Filologijos fakultetas vis labiau modernėja, – pažymi Filologijos fakulteto dekanas doc. Antanas Smetona. – Vertėjams rengti skirtų auditorijų rekonstrukcija ir naujo konferencijų vertėjų rengimo centro įrengimas – dar vienas to įrodymas.“

Šaltinis: pranešimas spaudai
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

Populiariausi straipsniai

LMT kviečia teikti siūlymus dėl rengiamų atvirosios prieigos nuostatų

Lietuvos mokslo taryba pradeda rengti nuostatas dėl atvirosios prieigos prie mokslo rezultatų, gautų valstybės lėšomis finansuojant mokslinius tyrimus. skaityti »

„Erasmus+“ studijos Honkonge – tai jau realu

Nuo 2015 m. Lietuvos aukštosios mokyklos gali vykdyti mobilumo veiklas su beveik viso pasaulio šalių aukštosiomis mokyklomis. skaityti »

Mokslinių tyrimų laivas „Mintis“ grįžo iš ekspedicijos užsienyje

Klaipėdos universiteto mokslinių tyrimų laivas „Mintis“ grįžo iš Baltijos jūroje Lenkijos išskirtinėje ekonominėje zonoje (IEZ) ir teritoriniuose vandenyse vykdytos mokslinės ekspedicijos. skaityti »

Plastiko klasteris sujungė verslą ir mokslą

Verslo ir mokslo institucijų Lietuvoje šią vasarą įkurtas plastiko klasteris neslepia ambicingų planų – pasaulinei rinkai kurti inovatyvius produktus, išnaudojant visą šios srities įmonių ir mokslo potencialą. skaityti »

Su kompiuteriais jau galime šnekėtis ir lietuviškai

Atverk rašyklę“, „Parodyk orus“, „Grįžk į pradžią“ – šias ir daugelį kitų komandų jau supranta kompiuteriai bei kiti išmanieji įrenginiai. Nuo šiol su jais galėsime kalbėtis lietuviškai. Tai – Vilniaus universiteto beveik įvykdyto projekto „Lietuvių šneka valdomos paslaugos“ (LIEPA) rezultatas. skaityti »

Paaiškėjo antrojo priėmimo etapo rezultatai

Paaiškėjo antrojo priėmimo į aukštąsias mokyklas stojimo rezultatai. Kvietimus studijuoti gavo 3613 stojančiųjų, iš jų 1684 pakviesti studijuoti į finansuojamas (valstybės arba su studijų stipendijomis) vietas. Kaip praneša LAMA BPO, iš viso buvo pateikti 8572 prašymai. skaityti »

Tarptautinėje astrofizikos ir astronomijos olimpiadoje lietuvis pelnė sidabro medalį

Tarptautinėje astrofizikos ir astronomijos olimpiadoje, liepos 26–rugpjūčio 4 dienomis vykusioje Indonezijoje, Semarango mieste, Utenos Adolfo Šapokos gimnazijos abiturientas Karolis Markauskas pelnė sidabro medalį. skaityti »

Turistams ir VU bendruomenei – vizuali universiteto istorija

Nuo kitos savaitės turistai, lankantys VU architektūrinį ansamblį, galės užsukti į Didžiojo kiemo patalpą (į M. K. Sarbievijaus kiemo pusę), kurioje eksponuojami plakatai, anglų ir lietuvių kalbomis supažindinantys su svarbiausiais universiteto istorijos momentais ir laikotarpiais. skaityti »

Iš tarptautinės informatikos olimpiados lietuviai parsivežė sidabro ir bronzos medalius

27-ojoje tarptautinėje informatikos olimpiadoje Grigiškių „Šviesos“ gimnazijos abiturientas Domantas Jadenkus laimėjo sidabro medalį (mokytoja Rima Marčiulaitienė). Vilniaus licėjaus mokinys Andrius Ovsianas apdovanotas bronzos medaliu (mokytojas Bronius Skūpas). skaityti »

Kernavėje studentai tris dienas diskutuos apie migracijos iššūkius

Jau rugpjūčio 3 d. popietę į Kernavę suplūs beveik 50 tarptautinės stovyklos „Migracija ir žmogaus teisės“ dalyvių. Lietuvos Raudonojo Kryžius organizuojamoje trijų dienų stovykloje dalyvaus Norvegijos bei Lietuvos studentai ir jaunimas, besidomintys migracijos politika ir žmogaus teisėmis. skaityti »