Nauji mokslo metai – moderniame VU vertėjų rengimo centre

Publikuota: 2012 m. rugsėjo 3 d. pirmadienis

Siekdamas užtikrinti aukštą būsimų vertėjų rengimo kokybę ir ruošdamasis 2013 m. Lietuvos pirmininkavimui Europos Sąjungoje, Vilniaus universitetas įvykdė reikšmingą vertėjams rengti reikalingos infrastruktūros atnaujinimo projektą. VU Filologijos fakulteto Vertimo studijų katedros infrastruktūrai atnaujinti iš ES struktūrinės paramos Lietuvai 2007–2013 m. ir valstybės biudžeto lėšų buvo skirta 2,43 mln. litų, už kuriuos rekonstruotos seniau nenaudotos VU patalpos, suremontuota prastos būklės auditorija ir atnaujintose patalpose įrengtas šiuolaikinis, aukščiausius standartus atitinkantis vertėjų rengimo centras. Vertimo studijų katedra jau penkiolika metų rengia plataus profilio vertėjus raštu ir vertėjus žodžiu. 2011 m. VU Vertimo studijų katedros vertimo raštu programa buvo įtraukta į geriausių Europos vertimo magistrantūros programų tinklą (EMT), o vertėjų žodžiu rengimo programa yra oficialiai pripažįstama Europos Komisijos Vertimo žodžiu generalinio direktorato (SCIC) ES vertėjų profesinius reikalavimus atitinkančia vertėjų rengimo programa.

Vertėjų paklausa ir jiems keliami reikalavimai nuolatos auga, o 2013 m., kai Lietuva pirmininkaus Europos Sąjungai, profesionalių vertėjų reikės ypač daug. Tam ruošiamasi jau keletą metų. Vertėjų žodžiu rengimo kokybė Vilniaus universitete, Švietimo ir mokslo ministerijai padedant, keliama jau nuo 2006 m. 2009 m. imtasi įgyvendinti „Aukštos kvalifikacijos vertėjų rengimo kokybės gerinimo ir plėtros Lietuvoje skatinimo 2009–2012 m.“ programą. Bet tam, kad šios programos tinkamai funkcionuotų ir būtų galima užtikrinti ilgalaikį kokybišką aukštos kvalifikacijos vertėjų žodžiu ir raštu rengimą, trūko geros infrastruktūros, vertėjams ruošti būtinos įrangos.

Pasak Vertimo studijų katedros vedėjos doc. Nijolės Maskaliūnienės, „patalpos, kuriose iki šiol buvo rengiami būsimieji vertėjai, buvo nebetinkamos išaugusiems poreikiams tenkinti. Paskaitos vykdavo mažose auditorijose, vertėjų kabinos neatitiko higienos normų, dažnai naudojama sinchroninio vertimo įranga buvo nusidėvėjusi, trūko naujos konferencijų vertimo ir kitos vertėjams žodžiu bei raštu rengti būtinos įrangos.“

2009 m. Vertimo studijų katedros iniciatyva pagal 2007–2013 m. Sanglaudos skatinimo veiksmų programos prioriteto „Viešųjų paslaugų kokybė ir prieinamumas: sveikatos, švietimo ir socialinė infrastruktūra“ priemonę „Aukštųjų mokyklų infrastruktūra, skirta studijoms“ buvo pradėtas įgyvendinti projektas „Vilniaus universiteto Vertimo studijų katedros infrastruktūros atnaujinimas“ (VP3–2.2–ŠMM–16–V–01–002). Projekto darbai vyko 2009–2012 m.

Įgyvendinant šį projektą buvo rekonstruotos nenaudotos Senamiestyje esančios universiteto patalpos ir suremontuota sena, beveik avarinės būklės auditorija. Rekonstruotose patalpose įrengta mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija, kurioje pastatytos penkios pagal ISO reikalavimus įrengtos sinchroninio vertimo kabinos. Mokomųjų konferencijų salėje bei sinchroninio vertimo auditorijoje instaliuota naujausia, aukščiausius kokybės standartus atitinkanti garso, vaizdo ir vertimo įranga. Mokomųjų konferencijų salė ir sinchroninio vertimo auditorija yra susieta vaizdo ryšiu: naujausia įranga teikia galimybes rengti vaizdo konferencijas ne tik su universitetais partneriais, bet ir tarp mokomųjų konferencijų salės ir įrengtos auditorijos, todėl studentai galės praktikuotis sinchroninio vertimo kabinose tuo pačiu metu, kai naujoje auditorijoje vyks paskaitos. Įgyvendinant projektą taip pat įrengta dvidešimties papildomų kompiuterizuotų vietų vertėjams raštu rengti skirta auditorija. Jau nuo šių mokslo metų pradžios būsimieji vertėjai studijuos naudodamiesi naujausia technine įranga ir kompiuterizuotam vertimui skirtomis programomis.

Atlikus visus projekte numatytus darbus sudarytos daug palankesnės sąlygos vertėjams rengti. Naujausia įranga aprūpintas vertėjų rengimo centras leis parengti Lietuvos vertėjus taip, kad jie atitiktų aukščiausius europinius reikalavimus. Mokomųjų konferencijų salės ir naujos auditorijos teikiamais pranašumais galės naudotis visa fakulteto bendruomenė. „Džiugu, kad Filologijos fakultetas vis labiau modernėja, – pažymi Filologijos fakulteto dekanas doc. Antanas Smetona. – Vertėjams rengti skirtų auditorijų rekonstrukcija ir naujo konferencijų vertėjų rengimo centro įrengimas – dar vienas to įrodymas.“

Šaltinis: pranešimas spaudai
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

Populiariausi straipsniai

MRU ir „Investuok Lietuvoje“ mato didžiules bendradarbiavimo perspektyvas

Birželio 18 d. Mykolo Romerio universitete lankėsi VšĮ „Investuok Lietuvoje“ generalinis direktorius Mantas Katinas ir investicinės aplinkos ekspertas Arūnas Mark. skaityti »

LEU prasideda priėmimas į magistrantūros studijas

Lietuvos edukologijos universitete (LEU) netrukus prasidės prašymų priėmimas į magistrantūros studijas. Šiais metais LEU siūlo 27 magistrantūros studijų programas humanitarinių, menų studijų, socialinių, fizinių ir biomedicinos mokslų srityse. skaityti »

Projektą „VGTU absolventai: 100 perspektyvų“ užbaigė mokymai apie socialinius tinklus

Birželio 16 d. Vilniaus Gedimino technikos universitete (VGTU) vyko mokymai „Socialinių tinklų reikšmė ir panaudojimas Jūsų karjeroje“. Tai buvo baigiamasis Integracijos ir karjeros direkcijos organizuojamo projekto „VGTU absolventai: 100 perspektyvų 2015“ renginys. skaityti »

Inovatyvūs KTU studentų projektai virtualioje erdvėje: irklavimo trasa ir jogos treneris

Kauno technologijos universiteto Informatikos fakulteto studentų darbuose – unikalus technologinis įrenginys, veikiantis kartu su virtualios realybės akiniais, leidžia išbandyti aktyvų vandens sportą – irklavimą – skaitmeninėje erdvėje, o virtualus jogos treneris „Yogamin“ – leidžia atlikti jogos pratimus savo namuose. skaityti »

LEU Lituanistikos fakultetas plečia bendradarbiavimą su Baltijos ir Šiaurės šalimis

Lietuvos edukologijos universiteto Lituanistikos fakultetas plečia bendradarbiavimą su Baltijos ir Šiaurės šalimis. Laimėti du nauji 2 metų trukmės tarptautiniai NORDPLUS programos projektai. skaityti »

Vilniaus universitetas mokykloms siūlys netradicinius mokymosi būdus

Vilniaus universiteto Senato salėje bendrojo lavinimo įstaigoms įteiktos sutartys dėl ilgalaikio bendradarbiavimo vykdant „Intelektualios ateities mokyklos“ projektą. skaityti »

LEU siekia gerinti mokslinę aplinką – atnaujinta informacinė infrastruktūra

Nuo 2012 m. vykdomas Europos Sąjungos (ES) struktūrinių fondų finansuojamas projektas „Socialinių ir humanitarinių mokslų informacinės infrastruktūros plėtra Lietuvos edukologijos universitete“. Jį įgyvendinus LEU II rūmuose sukurta 31 nauja darbo vieta, aprūpinta naujausia technologine ir informacine įranga. skaityti »

Didžiosios Britanijos ambasadoje bus įteikti Edinburgo hercogo apdovanojimai

Birželio 19 d., 11 val., Jungtinės Karalystės ambasadoje vyks iškilminga „The Duke of Edinburgh‘s International Award“ („DofE“) ceremonija, kurios metu bus apdovanoti aktyviausi neformalaus ugdymo programoje dalyvavę jaunuoliai iš visos Lietuvos. Apdovanojimus įteiks Didžiosios Britanijos ambasadorius Deividas Hantas (David Hunt). skaityti »

KTU studento sukurta inovacija sužavėjo Silicio slėnio investuoją

Garsus rizikos kapitalo investuotojas iš Silicio slėnio Michaelis Baumas investicijai pasirinko Kauno technologijos universiteto Ekonomikos ir verslo fakulteto (KTU EVF) magistranto Gedimino Nemanio sukurtą inovatyvią elektrinę dviračio pavarą „Rubbee“. skaityti »

VU geologo ir kolegų darbas sulaukė tarptautinio pripažinimo

Gegužės pabaigoje Švedijos geologų asociacijos metiniame susitikime buvo paskelbti geriausi 2013 m. Skandinavijos geologijos žurnalo GFF (Geologiska Föreningens i Stockholm Förhandlingar) straipsniai. skaityti »