Priėmimo naujovė KTU – tiesioginė transliacija internetu

Publikuota: 2012 m. liepos 28 d. šeštadienis

Priėmusiųjų kvietimą studijuoti Kauno technologijos universitete (KTU) šiais metais laukia naujovė. Stojantiesiems jau nebereikės kaip kasmet grumdytis ilgose eilėse. Vyksmą KTU Centriniuose rūmuose įsikūrusioje priėmimo erdvėje jie galės stebėti tiesiogiai internetu ir atvykti į Universitetą tuomet, kai bus mažiau žmonių.

„Į Kauno technologijos universitetą pasirašyti studijų sutarčių kiekvienais metais  atvyksta apie 2500 jaunuolių. Kasmetė patirtis parodė, kad ypač pirmosiomis sutarčių pasirašymo dienomis Universitete susidaro didžiulės stojančiųjų eilės. Siekdami padėti stojantiesiems išvengti spūsčių šiais metais nusprendėme sutarčių pasirašymą transliuoti tiesiogiai internetu“, – su naujovėmis supažindino KTU studijų prorektorius prof. Pranas Žiliukas.

Studijų sutartys su pakviestaisiais studijuoti KTU bus pasirašomos nuo liepos 27 d. 14 val. iki liepos 31 d. 17 val. KTU Centriniuose rūmuose  (K. Donelaičio g. 73–107). Su pakviestaisiais studijuoti KTU Panevėžio institute sutartys bus pasirašomos Panevėžyje (Klaipėdos g. 3–410).

Šaltinis: pranešimas spaudai
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

Populiariausi straipsniai

VGTU pristatytas „GeoSkills+“ projektas

Vilniaus Gedimino technikos universitete (VGTU) vyko „GeoSkills+“ projekto (GEO VEK) konferencija–seminaras, kurį organizavo tarptautinis konsorciumas. skaityti »

LEU kviečia kolegijų absolventus įgyti universitetinį išsilavinimą

Lietuvos edukologijos universitetas (LEU) siūlo kolegijų absolventams pasinaudoti galimybe įgyti universitetinį išsilavinimą. skaityti »

Apie mokslą, kuris atveria kelius Londono Sityje, ir sprendimus, kuriuos priima matematika

Ar yra kas nors bendro tarp dirbtinio intelekto ir turto valdymo? Ar matematiniai algoritmai gali „priimti sprendimus“ investuojant? Ar tikrai daktaro laipsnis atveria karjeros galimybes Londono Sityje? skaityti »

„Moksleivių Seimas“ diskutuos, ar vertėjo prailginti mokslo metus

Seimo Kovo 11-osios Akto salėje gegužės 20 d., trečiadienį, 10.30 val., vyks Lietuvos mokinių parlamento (LMP) kartu su Seimo nare Agnė Bilotaite organizuojamas projektas „Lietuvos Respublikos Seimo darbo simuliacija“. skaityti »

Vilniaus universitetas – Lietuvos mokslo tarybos finansuojamų projektų lyderis

Lietuvos mokslo taryba finansuos naujus mokslininkų grupių projektus. 94 projektams 2015–2018 m. paskirta per 8,4 mln. eurų. skaityti »

LEU filosofai – daugiausia uždirbantys savo srityje

Mokslo ir studijų stebėsenos ir analizės centras (MOSTA) atliko aukštųjų mokyklų absolventų integracijos į darbo rinką stebėseną. Paaiškėjo, kad Lietuvos edukologijos universiteto (LEU) filosofai yra daugiausia uždirbantys savo srityje. skaityti »

Baltarusijos lietuvių vaikams – lietuviškos knygos

Rimdžiūnuose (Baltarusijos Respublika) esančio Lietuvos kultūros, švietimo ir informacijos centro bibliotekos lankytojai turės galimybę skaityti daugiau lietuviškų knygų. Bibliotekai padovanota daugiau nei 50 grožinės ir pažintinės lietuvių bei užsienio autorių literatūros leidinių. skaityti »

Lietuvos išmaniems mokytojams – pasaulinis įvertinimas

Dvi Lietuvos mokytojos su kitais 300 mokytojų iš viso pasaulio buvo pakviestos dalyvauti kasmetiniame „Microsoft“ mokytojų novatorių forume, kuris šiais metais vyko „Microsoft“ centrinėje būstinėje Redmonde (JAV). skaityti »

Kosmoso technologijų įmonei UAB „Nanoavionika“ – 200 tūkst. eurų investicija

UAB „Nanoavionika“, kurios komandos branduolį sudaro pirmojo lietuviško kosminio palydovo „LituanicaSAT-1“ kūrėjai – Vilniaus universiteto darbuotojai, tapo pirmąja Lietuvoje ir viena pirmųjų Rytų Europoje kosmoso technologijų pradedančiųjų įmonių, gavusių rizikos kapitalo fondo investiciją. skaityti »

Teisės ir IT sričių dokumentų vertimui – Vilniaus universiteto vertyklė

Internetinėje svetainėje www.versti.eu jau veikia Vilniaus universiteto mašininio vertimo sistema. Joje sukauptas didelis kiekis teisės ir informacinių technologijų sričių tekstynų anglų ir prancūzų kalbomis leidžia tiksliau išversti šių segmentų tekstus. skaityti »