Vakarų Europos moksleivių ambicijos: norime pažinti Lietuvą ir išmokti lietuviškai

Publikuota: 2015 m. liepos 23 d. ketvirtadienis

Pagal tarptautinę moksleivių programą YFU šiais metais į Lietuvą atvyksta šeši 16–18 metų mainų moksleiviai iš Olandijos, Šveicarijos bei Vokietijos, kurie pasiryžo ne tik įgauti tarptautinės patirties, susipažinti su Lietuva, kuri tampa vis ryškesniu tašku Europos kultūriniame, technologijų ir inovacijų žemėlapyje, bet ir išmokti lietuvių kalbą per mažiau nei metus.

O kas geriau padės pritapti mūsų šalyje, suprasti jos žmones, tradicijas, aktualijas ir, žinoma, išmokti lietuvių kalbą, jei ne gyvenimas šeimoje bei mokymasis vietinėje mokykloje? Tarptautinės YFU organizacijos tikslas – atvykstantiems mainų moksleiviams rasti šeimas visoje Lietuvoje, kuriose jie galėtų pajusti vietos gyvenimo būdą ir tapti pilnaverčiais lietuviškos šeimos nariais.

YFU programų koordinatorė Lietuvoje Evelina Vilčinskaitė teigia, kad aktyviausios yra Vilniuje gyvenančios šeimos, tačiau tik sostine šeimų tinklas neapsiriboja. „Esame turėję labai iniciatyvių šeimų Klaipėdoje, Druskininkuose, Kaune, N. Akmenėje, Anykščiuose ir net Marijampolėje. Kiekvienais metais sulaukiame gyvenančių ir mažesniuose miesteliuose susidomėjimo, todėl visos šeimos, pasiryžusios priimti mainų moksleivius mums vienodai svarbios, o kiekvienas Lietuvos kampelis yra unikalus ir savaip žavus. Kaip bebūtų keista, sunkiausia šeimas rasti Kaune, o būtent čia šiais metais atvyksta du mainų moksleiviai, kurie turės galimybę lankyti paskaitas Kauno Vytauto Didžiojo universiteto politikos mokslų ir diplomatijos fakultete.”

Moksleivius priimančios šeimos pasakoja, kad motyvas, skatinantis priimti mainų moksleivį – noras suteikti savo kasdienybei daugiau spalvų, o naujam šeimos nariui – žinių ir patirčių kitoje kultūroje. Tačiau vieningai sutaria, kad rezultatus sunku pamatuoti, nes patirtis priimant mainų moksleivį gerokai pranoksta lūkesčius.

Šeimos ypatingai vertina ir tai, ką tokie metai duoda jų vaikams. Pavyzdžiui, mažiems vaikams vyresnis „brolis“ ar „sesuo“ iš kitos šalies dažnai yra pirmas kita kalba kalbantis, kitaip mąstantis, kitos kultūros pavyzdys. Tokia patirtis jau nuo mažų dienų gali išmokyti tolerancijos, plėsti akiratį ir paskatinti ateityje domėtis pasauliu, išmokti kitas kalbas.

Paaugliams naujas bendraamžis šeimos narys gali atverti naujas galimybes toliau lavinti bendravimo įgūdžius ir spręsti aktualius paaugliškus klausimus kartu su kitos kultūros atstovu.

Net du kartus savo namų duris mainų moksleiviams atvėrusi mama Živilė Šutavičienė, sako, kad „šeimai iš Vokietijos atvykusi mainų moksleivė davė daug geros nuotaikos ir šypsenų, vyras galėjo prisiminti ir patobulinti vokiečių kalbos žinias, o pagal krepšinio programą atvykęs čilietis Enzo  jauniausiam sūnui tapo puikiu krepšinio partneriu.”

Anot YFU Lietuva direktoriaus Aivaro Markevičiaus, tokia patirtis tampa vis svarbesnė greitai besikeičiančiame ir globalizacijos veikiamame pasaulyje, todėl kitų kultūrų pažinimas ne tik skatina atsikratyti stereotipinio mąstymo, bet ir plečia pasaulėžiūrą, nepaisant amžiaus, nusistovėjusių vertybių ir kultūros.

YFU Lietuva ragina kuo daugiau Lietuvos šeimų prisijungti prie šios iniciatyvos, laikinai priimant mainų moksleivius į savo šeimą. Daugiau informacijos  apie šiais metais į Lietuvą atvykstančius mokinius galima rasti – www.yfu.lt arba el. paštu aivaras@yfu.lt, evelina@yfu.lt.

Šaltinis: pranešimas spaudai
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.

facebook komentarai

Naujas komentaras


Captcha

susiję straipsniai

Populiariausi straipsniai

Kauno mokslininkai kuria inovatyvias technologijas senyvų žmonių stebėsenai

„Kai susiduriame su mums artimų senyvų žmonių problemomis, didžiausią stresą patiria ne jie, o mes“, – teigia profesorius Egidijus Kazanavičius, Kauno technologijos universiteto (KTU) Realaus laiko kompiuterių sistemų centro direktorius. skaityti »

Mokytojai kviečiami tobulintis Japonijoje

Japonijos ambasada skelbia konkursą Japonijos Vyriausybės finansuojamoms studijoms Japonijoje pagal mokytojų profesinio tobulinimosi programą. skaityti »

LEU kviečia dalyvauti tarptautiniame nuotoliniame studijų kurse

Lietuvos edukologijos universitetas (LEU) kviečia dalyvauti tarptautiniame nuotoliniame studijų kurse „The Implementation of Inclusive Education in School“. skaityti »

VU alumnams už projektą „Galia nugalėti“ – tarptautinis apdovanojimas

Dokumentinis agentūros „Nanook“ projektas „Galia nugalėti“, pasakojantis apie Lietuvos parolimpiečius, įvertintas kaip geriausias tarptautinis 2016 metų multimedijos žurnalistikos darbas New Media Writing konkurse. skaityti »

Pripažinimą pelnęs jaunasis mokslininkas V. Šadauskas: „Kiekvienas tyrimas turi turėti praktinę naudą“

Baigiantis kalendoriniams metams Lietuvos jaunųjų mokslininkų sąjunga (LJMS) išrinko geriausius magistro darbus. skaityti »

Išsirinkite mokyklą interaktyviajame Vilniaus mokyklų žemėlapyje

Nuo šiol išsirinkti mokyklą sostinės mokiniams ir jų tėvams bus daug paprasčiau – sukurtas interaktyvusis sostinės mokyklų žemėlapis. skaityti »

Pradedami specialiai viešajam sektoriui sukurti virtualūs mokymai

Jau šį mėnesį bus pristatyti mokslininkų sukurti virtualūs mokymosi modeliai, kurie lietuvių ir anglų kalbomis bus prieinami kiekvienam mūsų šalies viešojo sektoriaus darbuotojui. skaityti »

ŠMM ir profsąjungos sutarė dėl esminių etatinio mokytojų darbo apmokėjimo principų

Švietimo profesinių sąjungų ir švietimo ir mokslo ministrės Jurgitos Petrauskienės bei Švietimo ir mokslo ministerijos atstovų susitikime pristatytos ir aptartos etatinio mokytojų darbo tvarkos alternatyvos. skaityti »

Mokslininkas paaiškino, kodėl sunku išmokti lietuvių kalbą

Kiekvienam kalbančiajam lietuvių kalba tikriausiai tekę girdėti, kad ši kalba yra viena seniausių pasaulyje. skaityti »

Mokyklos dalyvaus Nacionaliniame mokinių pasiekimų patikrinime

Šiemet, prieš baigdami mokslo metus, bendrojo ugdymo mokyklų antrokai, ketvirtokai, šeštokai ir aštuntokai galės dalyvauti Nacionaliniame mokinių pasiekimų patikrinime. skaityti »